Аки,
господин - Набэсима Аки-но-ками Сигэтакэ.
Акинари Уэда (1734-1809) - ученый, поэт и писатель
поздней эпохи Эдо, известный своим стилистическим совершенством
и очень оригинальными рассказами о сверхъестественном. Возможно,
самой популярной его книгой является "Угэцу моногатари",
издававшаяся в переводе Кэнги Хамада под заглавием "Повести
о лунном свете и дожде" (Kengi Hamada, "Tales of Moonlight
and Rain", Columbia University Press, 1972). Это произведение
было положено в основу сценария фильма Кэндзи Мидзогути "Угэцу".
Араи Хакусэки (1656-1726) - ученый-конфуцианец,
советник при шестом сёгуне Токугава Иэнобу. Философ-администратор,
он решал проблемы управления с помощью конфуцианских принципов.
Отличался консерватизмом. Говорят о его влиянии на сёгуна Есимунэ,
выдвинувшего принцип: "Назад к Иэясу".
Асакуса - район Эдо (Токио).
Асигару тайсё - звание командующего пехотой у самураев.
Асигару - легко вооруженные пехотинцы, род наемников, по положению
ниже самураев, которые, очевидно, были крестьянами, бросившими
свои хозяйства. Как новый класс воинов они выступают во второй
половине эпохи Муромати.
Ацутанэ Хирата (1776-1843) - ученый национальной
Академии в позднюю эпоху Эдо. Ученик Норинага Мотоори. Способствовал
распространению образования в духе ультра-национализма, подчеркивал
превосходство синтоизма над другими религиями.
Бакуфу - правительство сёгуна.
Босё Мацуо (1644-1694) - мастер поэзии раннего периода
Эдо (1600- 1868). Известен своими хайку и путевыми заметками.
Бон (о-бон), - праздник в честь духов умерших, которые,
согласно поверью, в этот день возвращались в родные места. Праздник
Бон отмечался в пятнадцатый день седьмого лунного месяца.
Буге - офицерское звание у самураев. Также - титул чиновников
эпохи Токугава, осуществлявших различные функции в бакуфу (административные,
исполнительные или судебные). Это слово примерно переводится как
"комиссар".
Бунсо Хасикава (род. 1922) - современный японский
публицист и историк.
Вака - жанр пятистиший танка в японской поэзии.
Гири - долг признательности, обязанность, чувство чести;
чувство морального долга.
Го - игра, в ходе которой игроки расставляют фишки на доске.
Гэнроку - название короткой эпохи (1688-1703), когда правил
сёгун Цунаёси.
Дайжё - феодальный владыка.
Дзёрури - сказания, читавшиеся нараспев в такт, как, например,
старинные баллады о воинах. Дзёрури были важным дополнением
к спектаклям марионеток, их становление тесно связано с развитием
театра Кабуки.
Дзюнси - цуйфуку.
"Диплом постижения тайн вака, древних и современны^:"
(Вака кокин дэндзю) - диплом, в котором говорилось, что его обладатель
овладел мастерством сочинения стихов и удостоился чести узнать
от учителя тайные сведения о подлинном значении некоторых слов
в поэтической антологии "Кокинсю" (императорской антологии
придворной поэзии начала Х века).
Ёйти Насу - одно из второстепенных действующих лиц "Сказания
о Хэйкэ" (рассказы о войнах начала XII века). Когда Ёйти
Насу бросили вызов, он, как утверждается в "Сказаниях",
поразил стрелой центр восходящего солнца, изображенного на веере,
который был закреплен на вражеском судне. Предание гласит, что
в это время дул ветер, а сам герой скакал на лошади вдали от берега.
Ёсида Кэнко - монах, живший в XIV веке, автор сочинения
"Цурэдзурэ-гуса" ("В часы досуга"; представляло
собой разрозненные заметки, наблюдения, наброски, афоризмы, анекдоты).
Ёсимунэ (1716-1745) - восьмой сёгун Токугава, известный
своей политикой "Назад к Иэясу", которая ставила своей
целью возрождение феодальной организации общества.
Ёсицунэ Минамото (1159-1189) - известный в народе военачальник
прошлого; герой многих легенд и преданий; младший брат Ёримото
Минамото, первого сёгуна Камакура. Ёримото выступил против Ёсицунэ
и после героического сражения вынудил его совершить самоубийство.
-ин - обычно часть большого храма; используется как суффикс.
Ихара Сайкаку (1642-1692) писатель, автор многих рассказов
о купцах и их любовных похождениях.
Иэмицу (1622-1651) - третий сёгун Токугава. Иэясу - Токугава
Иэясу.
Кабуки (букв. "искусство пения и танца") - театр
народной драмы. Музыкальные и танцевальные произведения на открытых
сценах, с более или менее связным сюжетом.
Кайсяку - помощник при сэппуку, который наносит "удар
милости", отрубая голову приговоренному человеку.
Камакура - орган власти в эпоху раннего феодализма в Японии
(по названию местности, где поселился глава клана Минамото, Ёримото,
впоследствии ставший первым сёгуном этого режима). Также название
эпохи, правительства. Центр военной власти в период до Асикага
(Муромати).
Камигата - район Киото-Осаки.
Каннон - буддийское божество милосердия (бодхисаттва Авалокитеш-вара).
"Коёгункан" - книга, написанная в начале
эпохи Эдо (1603-1868) и повествующая о подвигах Такэда Сингэна
и воинов провинции Кай.
Коку - единица измерения. В период Токугава коку равнялся
примерно пяти мерам риса, что было эквивалентом годовой его нормы
для взрослого. Доход, измеряемый в коку, отражал уровень положения,
в том числе в самурайском классе.
Кули - низкооплачиваемый рабочий.
Кусуноки Масасигэ (ум. 1336) - верноподданный
военачальник в период правления Северного и Южного дворов (1332-1390),
который, потерпев поражение в битве, совершил самоубийство.
Кусэмоно - в современном японском языке означает "негодяй",
но Цунэтомо часто использует это слово в значении "смельчак",
"настоящий мужчина".
Кэйтё - император (1596-1615).
Литературой послевоенной эпохи принято называть в Японии романы
и короткие истории, написанные сразу после второй мировой войны
писателями левого толка. В своих произведениях эти литераторы
пересказывали свои впечатления военных лет и предвосхищали построение
нового японского общества.
Мамуси - ядовитая змея {Agkistrodon blomoffi).
Мастер-виночерпий - тот, кто открывает бочку сакэ
(японской водки).
Мастер двадцати пяти дней - тот, кто верен обычаю через двадцать
пять дней вскрывать бочку с соленьями или мисо (перебродившим
соевым соусом).
Матануки - обычай протыкать бедро мечом или другим острым
инструментом, чтобы продемонстрировать свою смелость.
Мицукуни - мудрец эпохи Токугава. Был основателем школы
историков Мито; стимулировал интерес к изучению национальной истории
и литературы; заложил основы движения за возрождение, которое
впоследствии подорвало положение сёгуната и восстановило главенство
императорского дома.
Моммэ - единица веса, равная 3,75 граммам, а также денежная
единица, равная 1/60 рё.
Мондзаэмон Тикамацу (1653-1725) - прославленный драматург своего
времени. Писал пьесы для театра Кабуки и театра кукол бунраку.
Известен своими историческими драмами и домашними постановками,
главными действующими лицами которых, как правило, были влюбленные-самоубий-цы,
оказавшиеся на распутье между страстью и долгом.
Моногасира - высокий офицерский чин у самураев.
Мураками - император (926-967).
Мусаси - местность, провинция.
Мэцукэ - офицерское звание у самураев. В период Токугава
так назывались чиновники, чьи функции не совсем понятны. Во время
войны они действовали в качестве офицеров разведки. В мирное время
мэцукэ осуществляли надзор за поведением вассалов, то есть их
главной обязанностью было сообщать о происходящем в княжествах.
Само слово примерно переводится как "шпион", или "инспектор".
Набэсима Аки-но-ками Сигэтакэ - сын Иси Аки-но-ками Нобутада,
усыновленный Фукахори Саманосукэ.
Набэсима Кацусигэ (1580-1657) - сын Набэсима Наосигэ; второй
даймё клана Набэсима.
Набэсима Киёхиса - дед Набэсима Наосигэ.
Набэсима Мицусигэ (1632-1700) - сын Набэсима Таданао; третий
даймё клана Набэсима.
Набэсима Наосигэ (1538-1618) - первый даймё клана Набэсима.
Набэсима Наохиро - сын Набэсима Кацусигэ.
Набэсима Садаю - внук Набэсима Сигэтоси.
Набэсима Тадасигэ - сын Набэсима Кацусигэ.
Набэсима Хидзэн-но-ками Таданао - сын Набэсима Кацусигэ.
Набэсима Хэйдзаэмон - внук Набэсима Дайдзэна.
Набэсима Цунасигэ - сын Набэсима Мицусигэ.
Накано Дайгаку - дядя Ямамото Цунэтомо.
Накано Кадзума Тосиакш - внук Накано Такуми Сигэтоси.
Накано Матабэй - шестой сын Ямамото Дзинъэмона.
Накано Мокуносукэ - другой член рода Накано.
Накано Сёгэн - двоюродный брат Ямамото Цунэтомо.
Накано Сикибу - Ямамото Дзинъэмон.
Накано Такуми Сигэтпоми - сын Накано Киёаки; дядя Ямамото
Цунэтомо. Такуми означает "чиновник, ответственный за строительство".
Накано Уэмонносукэ Тадааки - отец Ямамото Дзинъэмона.
Нарутоми Хёго - генерал, принявший участие в корейском
походе Тоётоми Хидэёси.
Нитта Ёсисада (1301-1338) - военачальник, легенда о котором
говорит, что, оказавшись в окружении, он отрубил себе голову,
похоронил ее и только потом умер.
Но - театр, основные действующие персонажи в котором одевали
маски. Но был последним оплотом эстетики самураев.
-но-ками - "владыка"; например, Набэсима Хидзэн-но-ками
Таданао означает "Набэсима Таданао, владыка Хидзэна".
Нэмбуцу - молитва "Наму Амида Буцу" (Хвала Будде
Амиде).
Одавара - замок, крепость.
Оиси Ёсио - лидер ренинов господина Асано. В 1703 году
сорок семь ренинов во главе с Оиси Ёсио совершили убийство высокопоставленного
чиновника бакуфу, тем самым осуществив месть за своего господина.
Они поступили вопреки принятым тогда законам и сами сдались в
руки правосудия. После долгих споров были приговорены к самоубийству
и совершили его, став национальными героями.
Оно Докэн - самурай, приговоренный к сожжению в 1615 году.
Когда чиновник подошел, чтобы посмотреть на его останки, Оно выхватил
его меч, зарубил его и тут же превратился в пепел.
"Оханасикикигаки" - собрание изречений Наосигэ, Кацусигэ
и Мицусигэ, трех первых даймё клана Набэсима.
Путь ученого и воина - учение, которое исповедовалось правительством
Токугава в течение двухсотлетнего периода, когда в стране не было
войн. Согласно этому учению, самурай должен овладевать не только
боевыми искусствами, но также литературой и другими предметами.
Рё - денежный эквивалент, равный стоимости годовой нормы
риса на одного человека.
"Рёанкё" - сборник выступлений Судзуки Сёдзо
(1579-1655), дзэнс-кого монаха секты Сото.
Ренин - самурай, уволенный со службы или потерявший хозяина.
Рэнга - "соединенные" стихи.
Рюдзодзи Иэканэ - пра-прадед Рюдзодзи Таканобу.
Рздозойзи Таканобу (1529-1584) - последний даймё из рода
Рюдзодзи.
Сага - феодальное владение (хан) клана Набэсима, расположенное
в северо-восточной части Кюсю; теперь входит в состав префектуры
Сага.
Сайге (1118-1190) - странствующий монах и поэт,
воспевавший мимолетность жизни и красоты. Его любимым образом
были вишни в цвету. "Санка вакасю" - сборник стихов
Сайге. Составитель и время составления сборника неизвестны.
Сайкаку Ихара (1642-1693) - прославленный писатель, известный
своими историями о горожанах, купцах и веселых кварталах города
Осака.
Самурай-докоро - военный орган режима Камакура, нечто наподобие
дисциплинарного трибунала; занимался делами военного класса. Был
создан по образу совета.
Санэнори Нисисандзё - придворный импераорского двора, мастер
классической поэзии. Много поколений предков Нисисандзё были учеными
в области классической литературы. Под его руководством Набэсима
Ми-цусигэ изучал стихотворения вака.
Сато Цугунобу - воин, который был смертельно ранен стрелой,
закрыв телом господина Ёсицунэ.
Симабарское восстание (1637) - бунт про-христиански настроенных
крестьян полуострова Симабара, доведенных до последней черты поборами
местного феодала. Восставшие захватили ветхий замок на оконечности
полуострова и некоторое время отражали атаки властей, но все погибли.
С этого времени правительство Японии запретило своим гражданам
выезжать за границу, а также любые контакты с иностранцами.
"Синъэй" - "Песни Богов" в книге "Гукэнсю",
написанной в позднюю эпоху Камакура (1249-1382).
Сёги - японские шахматы.
Сёдзи - ширма, которую делают, покрывая деревянный каркас
бумагой.
Сэппуку - самоубийство путем вскрытия себе живота. Церемония
сэппуку имела несколько разновидностей и время от времени менялась.
Сюнгаку - верховный священник Мандзюдзи и Тайтёин. Когда
в 1687 году его арестовали, подозревая в принятии христианства,
Цунэтомо был одним из еПз охранников.
Таканобу - Рюдзодзи Таканобу.
Такэда Кацуёри (1546-1582) - третий сын Такэда Сингэна.
Такэда Сингэн (1521-1573) - даймё провинции Кай, один из
лучших генералов и администраторов своей эпохи. Прославился в
битвах с Уэсуги Кэнсином.
Таннэн (?-1680) - дзэнский священник, под руководством
которого обучался Цунэтомо.
Татами - плотная соломенная циновка площадью три на шесть
футов.
Тикудзэн - провинция к северо-востоку от провинции Хидзэн.
Тоётоми Хидэёси (1536-1598) - государственный деятель,
пытавшийся наряду с Ода Нобунага и Токугава Иэясу установить стабильное
централизованное управление в Японии. Предпринимал завоевательные
походы в Китай и в Корею.
Токаййо - основная дорога между Киото и Эдо, проходящая
недалеко от побережья Тихого океана.
Токугава Иэясу (1542-1616) - основатель сёгуната Токугава,
который на некоторое время прекратил распри в стране, одержав
решающие победы у замков Сэкигахара (1600) и Осака (1614-1615).
Тэакияри - самурай среднего звания.
Тэдзукэ-но куби означает буквально: "голова, на которую
человек положил руку".
Тэнна - император (1681-1684).
Тэцугю (1628-1700) - буддистский священник из дзэнской
секты Обаку; основал в 1661 году храм Манпукудзи в Удзи.
Укиё-э - стиль в изобразительном искусстве Японии эпохи
Гэнроку, представители которого выступали против традиции подражания
китайским образцам и изображали сцены повседневной жизни японцев.
Утитонин - телохранитель даймё в пределах поместья.
Ужуги Кэнсин (1530-1578) - даймё провинции Этиго, прославившийся
в нескольких битвах с Такэда Сингэном.
Хайку - семнадцатисложные трехстишия, жанр в японской поэзии.
Хакама - широкие, расклешенные штаны.
Xaopu - короткая накидка.
Хатамото - в эпоху Эдо (1603-1868) так называли самураев,
которые находились в непосредственном подчинении у сёгуна.
Хёбу (в именах) - чиновник, ответственный за мореплавание.
Хидэёси - Тоётоми Хидэёси.
Хидэтада (1616-1622) - второй сёгун Токугава.
Хидзэн - провинция, в которой находилось поместье Набэсима;
в настоящее время расположена в префектуре Сага.
Ходзё Соун (Ходзё Нагаудзи, 1432-1519) - известный и удачливый
генерал и администратор своей эпохи. Владелец замка Одавара. Автор
"Двадцати одного правила Ходзё Соуна".
Хэйан - нынешний Киото.
Цзм Чакь - китайский чиновник эпохи "Весен и Осеней"
(722-481 до н. э.), который проповедовал конфуцианскую философию
реформ.
Цуйфуку - сэппуку слуги после смерти хозяина.
Цунаёси (1688-1703) - пятый сёгун Токугава, чье правление
было отмечено продажностью администрации и распущенностью нравов
(эпоха Гэнроку).
Четверокнижш, Пятиканоние, Семикниясм - китайские сочинения, признанные
конфуцианскими учеными классическими.
Эдо - ныне Токио; город, в котором располагалось правительство
сёгуна. Также - название эпохи Токугава.
Эйроку - император (1558-1570).
Этиго - провинция на западе Японии.
Юй Сёсзцу (1605-1651) - ренин, теоретик военной науки,
который совершил сэппуку, не желая быть захваченным в плен после
неудачного нападения.
Ягю Тадзима-но-ками Мунэнори (1571-1646) - основатель школы
кэндо, которая называлась Ягю и была официальной школой поединка
на мечах сёгуната Токугава.
Ямага Соко (1622-1685) - влиятельный моралист периода Гэнроку.
Изучал военную науку и считается одним из основателей бусидо.
Отличался непреклонностью характера, был сослан в княжество Асано
(где явился вдохновителем мести сорока семи ренинов во главе с
Оиси Ёсио).
Ямамото Городзаэмон - племянник Ямамото Цунэтомо. Ямамото
Китидзаэмон - старший брат Ямамото Цунэтомо.