Цель этой книги - изложить
основы айкидо в форме учебного пособия для начинающих. Описываемые
приемы, включающие основные базовые движения, выбраны из ежедневно
используемых в учебном центре Tokyo, Yoshinkan. Я старался, по
возможности, дать простую классификацию приемов и описать их простым
понятным языком. Однако многие моменты в айкидо, как и во всех
японских боевых искусствах, не могут быть адекватно объяснены
словами и фотографиями. Но, хотя эта книга ни в коем случае не
сможет заменить квалифицированного учителя, я надеюсь, что она
будет полезным дополнительным пособием при индивидуальном обучении.
Я очень благодарен Сейши Терада, Такаши Кушида, Киоиши Иноуе,
всем инструкторам центра Yoshinkan, которые на фотографиях изображают
моих противников, а также тем ученикам, которые тоже тратили на
это время и энергию. Я также признателен своим старшим коллегам
и директорам центра за помощь и советы по подготовке этой книги.
Наконец, я должен поблагодарить Джеффри Гамильтона за перевод
этой книги на английский язык и составление раздела по практическому
применению.
Гозо Шиода
Предисловие
переводчика
Поскольку эта книга исходно предназначена для читателей-японцев,
она подразумевает знание основ истории и культур Японии. Более
того, для описания техники японских боевых искусств используется
определенная терминология, которая может быть понята или угадана
большинством японцев, но не имеет смысла в прямом переводе.
Следующие пояснения написаны с целью объяснить, или уточнить некоторые
из этих моментов для западного читателя.
САМУРАИ: Еще всего около 100 лет назад Япония была феодальной
страной. Земля была разделена на отдельные владения, а общество
- на 4 устойчивых слоя. Низшими были купцы, над ними - ремесленники,
затем фермеры и, наконец, класс воинов - самураи. Самурай работал
на помещика-феодала. За получаемую плату от него требовалось защищать
своего хозяина и, если нужно, умереть за него. После 1600 г. гражданской
войны в Японии не было, и в следующие два с половиной века самураи
как класс были в основном связаны с управлением, однако, их обязанности
по-прежнему включали практику боевых искусств (именно в этот период
эти искусства были разделены по направлениям и классифицированы),
а также основы самодисциплины и философии, в частности системы
дзен.
ПУТЬ: Исходным Японским словом для обозначения боевых искусств
было "bujutsu" - первая часть "bu" означает
- военный; вторая "jitsu" - значит искусство.После
окончания феодального периода в Японии (с 1860-х гг.) эти искусства
изучались меньше с точки зрения практического применения и больше
внимания стали уделять элементам философии. Это изменение отразилось
в замене второй части названия на "do", что имеет абстрактное
значение "путь", в смысле, подразумеваемом в системе
дзен, то есть практика, ведущая к просветлению. Так, kenjitsu
стало называться kendo, kyujitsu - kyudo, и т.д.
АЙКИДО: Основной принцип айкидо - настройка на противника,
позволяющая предчувствовать его намерения и делающая возможным
выгодное использование его движения. Этот принцип дал айкидо его
название: "ai" значит встретить, "ki"- дух,
и "do" - путь в философском смысле объясненном выше.
Айкидо и меч: В объяснении приемов айкидо постоянно упоминается
использование меча. Следует сказать, что имеется в виду японский
меч, который обычно держат двумя руками и направляют прямо вперед
корпуса, при этом руки находятся на уровне солнечного сплетения,
а плечи и таз развернуты по отношению к противнику. При ударе
в kendo (японская техника) движение начинается с таза. Когда меч
поднят (а именно это положение наиболее часто упоминается в айкидо)
создается впечатление, что толчок направлен от таза к локтям с
тем, чтобы поднять их. Обе руки поднимаются до или чуть выше уровня
лба и находятся на одной линии с центром симметрии корпуса.
ATEMI: Эти удары наносятся в определенные чувствительные
точки тела кончиками пальцев, ребром ладони, коленями, пальцами
ног, пятками, и т.д. В этом тексте наиболее часто упоминается
удар metsubushi (выбивание глаз), который наносится косточкой
у основания среднего пальца в точку, расположенную точно между
глазами.
Фиксированный захват и контроль; Выражение "фиксированный
захват" применяется в этом контексте для обозначения момента,
когда захват становится эффективным, т.е. начинается болевое действие.
Словом "контроль" обозначается, как правило, последняя
стадия движения, когда противник полностью обездвижен или хотя
бы неспособен ни к каким эффективным движениям.
Раскрытие корпуса: это удобное обозначение для поворота
на одной или другой ноге с одновременным поворотом корпуса, т.е.
наподобие открывания двери.
Смещение вверх: В прямом смысле означает момент естественного
поднятия центра тяжести тела, например, при ходьбе. В переносном
- смещение центра тяжести тела противника вверх. Не имеет отношения
к простому подниманию вверх.
|